本文へスキップ

京都観光タクシー

英語観光タクシー

 
ホーム お客様より 貸切料金
モデルコース 英語観光タクシー よくある質問
 
永田 信明 
国土交通省観光庁認可の通訳案内士の国家資格を持つ個人タクシーです。
  I have guided as a taxi driver without license for more than 15years.But I realized that I need to study more to become an excellent guide.
 For a long time, I have dreamed to become a Government licensed tour guide.I studied hard to pass the 4 tests which are Japanese history, culture, geography and of course, English comprehension.

 My dream came true!

 I obtained a Government license of tour guide. Now I can explain you the profound cultural and historical background.
I will conduct you inside the precinct of each place, and explain the details in English.
 Please enjoy the most beautiful city in Japan with a licensed guide/taxi driver!
 I do my best to live up to your expectations.

 My policy

 My motto is OMOTENASHI(hospitality).
 OMOYENASHI is provided with 3s such as Service,Safety and Satisfaction.Futhermore,the profound knowledge of both Nara and Kyoto is a basis to pursue these 3S.Even now I keep studying about sightseeing of Kyoto and Nara to improve my guiding technique.
 In addition,My Japanese visitors yse me to visit off-the beaten tracks.(Most of them are repeaters)
When you use a licensed guide,you need to pay guidance-charge as a general rule along with car charge.But as for me,I ask you only car charge,so guidance-charge is unnecessary.
 Please enjoy sightseeing by relaxing in my comfortable car.

Insurance
 You are covered under Japanese Accident Insurance Policy.
(I have been proud of accident free driving)
 
Car Rate 6,100JPY/an hour/a car.
My car is a Van for 6 passengers.
5H 5.5H 6H 6.5H
30,500jpy 33,550jpy 36,600jpy 39,650jpy
7H 7.5H 8H 8.5H
42,700jpy 45,750jpy 48,800jpy 51,850jpy
 
事業者名:永田タクシー 事業主:永田 信明
営業所:京都市右京区西京極大門町21-215 
 
英語観光タクシーのお問合せは
電話、メールでご遠慮なくお問合せ下さい
090-1076-8788
  tikodogno1@gmail.com